viernes, 28 de febrero de 2014

La flor asesina y la estatua del ángel. / The deadly flower breaking thru the angel statue.

915.

Creo que los temas de esa página se están poniendo friqueantes.

Eso es.

--

I think the topics from that page are getting freaky.

So it is.


miércoles, 26 de febrero de 2014

Bella Durmiente y gusano de la arena. / Sleeping Beauty and Sandworm.

913.

Si el tema suena más raro de lo habitual, es porque es parte de un reto de una página speedpainting de FB, en la que el requisito es que la obra salga en media hora.

Ya que no soy tan hábil, hubo una versión de media hora, y ésta, con media hora extra.

Eso es.

---

If the topic is weirder than usual, it's because it's part of a page in FB which posts daily challenges, on the condition they are drawn in under half an hour.

Since I'm not that efficient, there was a half-hour version, and this one, with an extra half hour.

So it is.

martes, 25 de febrero de 2014

Don Quijote / Don Quixote.

912.

De entrada, reconozco que la única versión de Don Quijote que he logrado terminar fue aquélla versión en cómic de Bruguera de hace treinta y tantos años. Dado que mi gusto literario rara vez va con el de la crítica, no puedo decir que me esté asfixiando por leer la obra completa. Pero la idea del caballero de la Triste Figura es fascinante.

Eso es.

--

For starters, I have to acknowledge that the only version of Don Quixote I've finished reading was a comic-book adaptation thirty-some years ago. Since my literary tastes rarely agree with critics, I can't say I'm dying over reading the full version. But the idea of the Knight of Sad Countenance is fascinating.

So it is.

lunes, 24 de febrero de 2014

RIP Harold Ramis.

911.

No puedo concebir mi infancia sin los Cazafantasmas... por eso me afectó particularmente enterarme de que hoy el Dr. Egon Spengler ha cruzado al otro lado. Será recordado.

Eso es.

--

I can't conceive my childhood without Ghostbusters, and I was deeply affected when I learned that Dr. Egon Spengler has crossed to the other side. He will be remembered.

So it is.



domingo, 23 de febrero de 2014

Elephantmen 51, gratis / Free Elephantmen 51

 Los amigos de Image Comics están ofreciendo gratis el número 51 de Elephantmen en Comixology... ¿qué tal si se dan un vuelta, y ven lo que su servilleta dibuja en el trabajo real?

Eso es
--

The fine folks at Image Comics have released issue 51 of Elephantmen for free at Comixology. How about you go and see what yours truly draws in the real job?

 So it is.

Y aquí está el link / Here's the link:

http://www.comixology.com/Elephantmen-51/digital-comic/47786

Faye de Cowboy Bebop.

910.

Le ofrecí poner el tema a un amigo cumpleañero, y esto sucedió.

Eso es.

--

I offered the theme as a birthday present to a friend, and this happened.

So it is.

sábado, 22 de febrero de 2014

Ragnarok.

909.

Ni siquiera sabía que existían profecías vikingas...

Eso es.

--

I didn't even know viking prophecies existed.

So it is.

viernes, 21 de febrero de 2014

Agent Cherry.

908.

Nada más porque quería dibujar una chica Bond, o similar...

Eso es.

--

Just because I felt like drawing a Bond girl, or similar...

So it is.

miércoles, 19 de febrero de 2014

Slalom.

906.

Porque hay todo tipo de accidentes en los Juegos Olímpicos.
(Después de maravillosa semana y media, me empiezo a preguntar qué es lo que veo en televisión el resto del año).

Eso es.

--

Because there's all kind of accidents in the Olympic Games.
(After a wonderful week and a half, I start to wonder what the hell I watch on TV the rest of the year).

So it is.

martes, 18 de febrero de 2014

Robocop.

905.

Recordando la película original como la que resucitó mis intereses comiqueros en la secundaria, no creo tener suficiente interés en ver la nueva versión.

Eso es.

--

Remembering the original movie as the one which revived my comic-book interest in high school, I don't think I'll be sufficiently interested as to watch the remake.

So it is.

lunes, 17 de febrero de 2014

Michael Jordan

904.

Pues hoy Su Majestad cumple 51. Y aún no ha habido otro como él.

Eso es.

--

His Airness is 51 today. And no other even remotely like him.

So it is.

viernes, 14 de febrero de 2014

Cupido, actualizada. /Cupid, upgraded.

901.

Porque ya lo dijo Pat Benatar, el amor es un campo de batalla.

Eso es.

--

Because as Pat Benatar said, love is a battlefield.

So it is.

jueves, 13 de febrero de 2014

900

Sí, son muchos garabatos.

Eso es.

--

Yes, that's a lot of sketches.

So it is.

martes, 11 de febrero de 2014

La chica que vendía dragones chinos / The girl who sold chinese dragons.

898.

Tenía años sin dibujar a esta chamaca... ha cambiado bastante. Otra opción para el webcomic de este año.

Eso es.

--

I had years without drawing this gal... she's changed a lot. Another option for this year's webcomic.

So it is.

lunes, 10 de febrero de 2014

Robot.

897.

Y si aún no se me ocurren cosas y ya dibujé caras, entonces, robots.

Eso es.

--

And if I still don't get ideas, and I already drew faces, then, robots.

So it is.

domingo, 9 de febrero de 2014

viernes, 7 de febrero de 2014

Anna

894.

La chica también se merece algo de amor, después de todo es la que lleva el peso de la película.

Eso es.

--

This girl also deserves some love. She's the one who carries the film, after all.

So it is.

jueves, 6 de febrero de 2014

El Deslizador de Plata / The Silver Surfer.

893.

Hoy se cumplen 20 años de que Jack Kirby inició su viaje cósmico. Y no hay una escala para medir el impacto cultural, artístico, intelectual y económico que tuvo y sigue teniendo en la humanidad. Sus creaciones han producido suficiente para comprar a Bill Gates y a Steve Jobs y con el cambio un ciclotrón, aunque la justicia nunca le dió su porcentaje. Sus personajes son conocidos hasta el último rincón del planeta. Y sus pasos los seguimos muchos.

Eso es.

--

Today it's the 20th anniversary of the day Jack Kirby started his cosmic voyage. And there's not a way to calculate the impact he had, and still has, on culture, art, ideas and economy over this humanity. His creations have generated enough to buy Bill Gates and Steve Jobs, and with the change a cyclotron, even if Justice never got him his fair share. His characters are known till the last corner of the planet. And his footsteps are followed by many of us.

So it is. 

miércoles, 5 de febrero de 2014

lunes, 3 de febrero de 2014

Astronauta / Astronaut.

890.

Mucho tiempo libre hoy, así que le dediqué un par de horas más, y no quedé feliz.

Eso es.

--

So much free time today, so I devoted a couple hours more to the sketch, and I wasn't totally happy.

So it is.



domingo, 2 de febrero de 2014

Broncos.

889.

Llevo treinta años viendo Súper Tazones. No siempre le voy al que gana, pero he terminado de buenas la mayoría de las veces. Pero jamás había visto una derrota tan miserable. En fin.

Eso es.

--

I've been watching the Super Bowl for thirty years. I haven't always supported the winning team, but I've finished in a good mood the majority of times. That said, I had never seen such an humiliating defeat. Oh, well.

So it is.



sábado, 1 de febrero de 2014

Planeta alienígena / Alien planet.

888.

Compro cuanto libro de arte conceptual de películas que puedo conseguir (aún de las aburridas que tienen gran diseño, como el Hobbit), porque me fascina el speed painting y su filosofía. Eventualmente aprenderé a hacerlo.

Eso es.

--

I buy as many concept art books from movies as I can afford (even the boring ones with great design, as The Hobbit), because I'm fascinated by speed painting and its philosopy. Eventually I'll learn how to do it.

So it is.